Diya Khud Se Bujha Dena Hawa Ko Aur Kya Dena

Sitare Nochne Waloon Falak Ko Aasra Dena

Kabhi Is Taur Se Hansna Ke Duniya Ko Rula Dena

Kabhi Is Rang Se Rona Ke Khud Par Muskura Dena

Main Teri Dastaras Chahoon Mujhe Aisi Dua Dena

Main Tera Barmla Mujrim Mujhe Khul Kar Saza Dena

Main Tera Munfarid Sathi Mujhe Hat Kar Jaza Dena

Mera Sar Sab Se Ouncha Hai Mujhe Maqtal Naya Dena

Mujhe Acha Laga “Mohsin” Osy Pa Kar Ganwa Dena

Poet: Mohsin Naqvi
Voice: Imran Sherazi

دیا خود سے بجھا دینا
ہوا کو اور کیا دینا

کہیں اس طور سے ہنسنا
کے دنیا کو رلا دینا

کبھی اس رنگ میں رونا
کے خود پر مسکرا دینا

میں تیری دسترس چاہوں
مجھے ایسی دعا دینا

میں تیرا برملا مجرم
مجھے کھل کر سزا دینا

میں تیرا منفرد ساتھی
مجھے ہٹ کر جزا دینا

مجھے اچھا لگے محسن
اسے پا کر گنوا دینا

شاعر: محسن نقوی
آواز: عمران شیرازی



Diya Khud Se Bujha Dena Hawa Ko Aor Kya Dena | Urdu Poetry by Mohsin Naqvi




Mother's Advice in Urdu/ Hindi Story for Kids | Maa Ki Naseehat by Bachon Ki Dunya

Voice: Imran Sherazi

ننھا اونٹ اور ماں کی نصیحت بچوں کے لیے ایک چینی لوک داستان ہے

آواز: عمران شیرازی



Mother's Advice in Urdu/ Hindi Story for Kids | Maa Ki Naseehat by Bachon Ki Dunya




Agr Ye Keh Do Bageir Mery Nahi Guzara, To Main Tumhara,
Ya Es Py Mubni Koi Taasur Koi Ishaara, To Main Tumhara..
Garor Parwar, Ana Ka Maalik, Kuch Es Trha K Hain Naam Mery,
Mgr Qasam Sy Jo Tum Ny Ek Naam Bhi Pukaara, To Main Tumhara..
Tm Apni Sharto'n Pey Kheil Khelo, Main Jesy Chaho'n Lagaon Bazi,
Agr Main Jeeta To Tum Ho Mery, Agr Main Haara To Main Tumhara..
Tumhara Aashiq, Tumhara Mukhlis, Tumhara Saathi, Tumhara Apna,
Raha Na En Mein Sey Koi Dunya Mein Jab Tumhara, To Main Tumhara..
Tumhara Honey K Faisley Ko Main Apni Qismt Py Chorrta Hun,
Ager Muqqdar Ka Koi Tota Kabhi Sitaaara, To Main Tumhara..
Ye Kis Py Taaweez Kar Rahy Ho ? Ye Kis Ko Paaney K Hain Wazeefey ?
Tamaaaam Chorro Bas Ek Kar Lo Jo Istikhaaaara, To Main Tumhara..

Poet: Amir Ameer
Voice: Imran Sherazi

ﺍﮔﺮ ﯾﮧ ﮐﮩﮧ ﺩﻭ ﺑﻐﯿﺮ ﻣﯿﺮﮮ ﻧﮩﯿﮟ ﮔﺰﺍﺭﮦ، ﺗﻮ ﻣﯿﮟ ﺗﻤﮩﺎﺭﺍ
ﯾﺎ ﺍﺱ ﭘﮧ ﻣﺒﻨﯽ ﮐﻮﺋﯽ ﺗﺎﺛﺮ ﮐﻮﺋﯽ ﺍﺷﺎﺭﺍ، ﺗﻮ ﻣﯿﮟ ﺗﻤﮩﺎﺭﺍ
,
ﻏﺮﻭﺭ ﭘﺮﻭﺭ، ﺍﻧﺎ ﮐﺎ ﻣﺎﻟﮏ، ﮐﭽﮫ ﺍﺱ ﻃﺮﺡ ﮐﮯ ﮨﯿﮟ ﻧﺎﻡ ﻣﯿﺮﮮ
ﻣﮕﺮ ﻗﺴﻢ ﺳﮯ ﺟﻮ ﺗﻢ ﻧﮯ ﺍﮎ ﻧﺎﻡ ﺑﮭﯽ ﭘﮑﺎﺭﺍ ، ﺗﻮ ﻣﯿﮟ ﺗﻤﮩﺎﺭﺍ
,
ﺗﻢ ﺍﭘﻨﯽ ﺷﺮﻃﻮﮞ ﭘﮧ ﮐﮭﯿﻞ ﮐﮭﯿﻠﻮ، ﻣﯿﮟ ﺟﯿﺴﮯ ﭼﺎﮨﻮﮞ ﻟﮕﺎﺅﮞ ﺑﺎﺯﯼ
ﺍﮔﺮ ﻣﯿﮟ ﺟﯿﺘﺎ ﺗﻮ ﺗﻢ ﮨﻮ ﻣﯿﺮﮮ، ﺍﮔﺮ ﻣﯿﮟ ﮨﺎﺭﺍ ، ﺗﻮ ﻣﯿﮟ ﺗﻤﮩﺎﺭﺍ
,
ﺗﻤﮩﺎﺭﺍ ﻋﺎﺷﻖ، ﺗﻤﮩﺎﺭﺍ ﻣﺨﻠﺺ، ﺗﻤﮩﺎﺭﺍ ﺳﺎﺗﮭﯽ، ﺗﻤﮩﺎﺭﺍ ﺍﭘﻨﺎ
ﺭﮨﺎ ﻧﮧ ﺍﻥ ﻣﯿﮟ ﺳﮯ ﮐﻮﺋﯽ ﺩﻧﯿﺎ ﻣﯿﮟ ﺟﺐ ﺗﻤﮩﺎﺭﺍ ، ﺗﻮ ﻣﯿﮟ ﺗﻤﮩﺎﺭﺍ
,
ﺗﻤﮩﺎﺭﺍ ﮨﻮﻧﮯ ﮐﮯ ﻓﯿﺼﻠﮯ ﮐﻮ ﻣﯿﮟ ﺍﭘﻨﯽ ﻗﺴﻤﺖ ﭘﮧ ﭼﮭﻮﮌﺗﺎ ﮨﻮﮞ
ﺍﮔﺮ ﻣﻘﺪﺭ ﮐﺎ ﮐﻮﺋﯽ ﭨﻮﭨ ﺎ ﮐﺒﮭﯽ ﺳﺘﺎﺭﺍ ﺗﻮ ﻣﯿﮟ ﺗﻤﮩﺎﺭﺍ
,
ﯾﮧ ﮐﺲ ﭘﮧ ﺗﻌﻮﯾﺰ ﮐﺮ ﺭﮨﮯ ﮨﻮ؟ﯾﮧ ﮐﺲ ﮐﻮ ﭘﺎﻧﮯ ﮐﮯ ﮨﯿﮟ ﻭﻇﯿﻔﮯ؟
ﺗﻤﺎﻡ ﭼﮭﻮﮌﻭ ﺑﺲ ﺍﯾﮏ ﮐﺮ ﻟﻮ ﺟﻮ ﺍﺳﺘﺨﺎﺭﮦ ، ﺗﻮ ﻣﯿﮟ ﺗﻤﮩﺎﺭﺍ​

شاعر: عامر امیر
آواز: عمران شیرازی


Agar Yeh Keh Do Bagair Mere Nahin Guzara To Mein Tumhara | Urdu Poetry by Amir Ameer




Black Friday is an informal name for the day following Thanksgiving Day in the United States (the fourth Thursday of November), which has been regarded as the beginning of the country's Christmas shopping season since 1952. Most major retailers open very early and offer promotional sales. Black Friday is not an official holiday, but California and some other states observe "The Day After Thanksgiving" as a holiday for state government employees, sometimes in lieu of another federal holiday such as Columbus Day. Many non-retail employees and schools have both Thanksgiving and the following Friday off, which, along with the following regular weekend, makes it a four-day weekend, thereby increasing the number of potential shoppers. It has routinely been the busiest shopping day of the year since 2005. 

Voice: Imran Sherazi


Black Friday in Pakistan and its History in Urdu/ Hindi | Info Desk





Yunhi be-sabab na phira karo koi sham ghar main raha karo,
Woh ghazal ki sahi kitaab hai ussey chupke chupke parrha karo,

Koi haath bhi na milaaye ga jo gale milo ge tapaak se,
Yeh naye mizaaj ka sheher hai zara faasle se mila karo,

Abhi raah main kayi morr hain koi aaye ga koi jaaye ga,
Tumhe jis ne dil se bhulaa diya ussey bhoolne ki dua karo,

Mujhe ishtihaar si lagti hain yeh mohabton ki kahaniyan,
Jo kaha nahin woh suna karo jo suna nahin woh kaha karo,

Kabhi husn-e-parda-nasheen bhi ho zara aashiqana libaas main,
Jo main ban sanwar ke kahin chaloon mere sath tum bhi chala karo,

Nahin be-hijaab woh chand sa ke nazar ka koi assar na ho,
Ussey itni garmi-e-shauq se barri dair tak na takka karo,

Yeh khizaan ki zard si shaal main jo udaas pairr ke paas hai,
Yeh tumhare ghar ki bahaar hai ussey aansuyon se haraa karo.

Poet: Bashir Badr
Voice: Imran Sherazi

یونہی بے سبب نہ پھرا کرو، کوئی شام گھر بھی رہا کرو
وہ غزل کی سچی کتاب ہے، اسے چپکے چپکے پڑھا کرو

کوئی ہا تھ بھی نہ ملائے گا جو گلے ملو گے تپاک سے
یہ نئے مزاج کا شہر ہے، ذرا فاصلے سے ملا کرو

مجھے اشتہار سی لگتی ہیں یہ محبتوں کی کہانیاں
جو کہا نہیں وہ سنا کرو، جو سنا نہیں وہ کہا کرو

ابھی راہ میں کئی موڑ ہیں، کوئی آئے گا کوئی جائے گا
تمھیں جس نے دل سے بھلا دیا، اسے بھولنے کی دعا کرو

کبھی حسنِ پردہ نشیں بھی ہو ذرا عاشقانہ لباس میں
جو میں بن سنور کہیں چلوں، مرے ساتھ تم بھی چلا کرو

نہیں بے حجاب وہ چاند سا کہ نظر کا کوئی اثر نہ ہو
اسے اتنی گرمیِ شوق سے بڑی دیر تک نہ تکا کرو

یہ خزاں کی زرد سی شال میں جو اداس پیڑ کے پاس ہے
یہ تمھارے گھر کی بہار ہے، اسے آنسوؤں سے ہرا کرو

شاعر: بشیر بدر
آواز: عمران شیرازی

Yunhi Be Sabab Na Phira Karo | Urdu Poetry by Bashir Badr with Lyrics




Sindbad was the fictional sailor of Middle Eastern Region. He is described as living in Baghdad  during the Abbasid Caliph Haroon Rasheed in early 9th Century. During his voyages throughout the seas, he has fantastic adventures going to magical places, meeting monsters, and encountering supernatural phenomena.

This is Sindbad the Sailor's 4th Voyage Story in Urdu/ Hindi. Please watch other voyages story in my YouTube channel "Bachon Ki Dunya".

Voice: Imran Sherazi


Sindbad the Sailor - 5th Voyage Story in Urdu/ Hindi | Sindbad Jahazi Ka Panchwan Safar




Woh darjan bhar mahinon se,
Zara mumtaaz lagta hai,
December kis liye aakhir
hamesha khaas lagta hai,
Bohat sehmi hui subhein,
Udaasi se bhari shaamein,
Dopehrein royi royi si,
Woh raatein khoyi khoyi si,
Garam dabeez shaalon ka,
Woh kam roshan ujaalon ka,
Kabhi guzre hawalon ka,
Kabhi mushkil sawalon ka,
Bicharr jaane ki mayoosi,
Milan ki aas lagta hai,
December iss liye shahid
hamesha khaas lagta hai..

Poet: Unknown
Voice: Imran Sherazi

وہ درجن بھر مہینوں سے
سدا ممتاز لگتا ہے
دسمبر کس لئے آخر
ہمیشہ خاص لگتا ہے
بہت سہمی ہوئی صبحیں
اداسی سے بھری ہوئی شامیں
دوپہریں روئی روئی سی
وہ راتیں کھوئی کھوئی سی
گرم دبیز شالوں کا
وہ کم روشن اجالوں کا
کبھی گزرے حوالوں کا
کبھی مشکل سوالوں کا
بچھڑ جانے کی مایوسی
ملن کی آس لگتا ہے
دسمبر اس لیے شاید
ہمیشہ خاص لگتا ہے

شاعر: نامعلوم
آواز: عمران شیرازی


December Kis Liye Aakhir Hamesha Khas Lagta Hai | Urdu Poetry




Pyas Wo Dil Ki Bujhane Kabhi Aaya Bhi Nahin,
Kaisa Badal Hai Jiska Koi Saaya Bhi Nahin,

Berukhi Is Se Barhi Aur Bhala Kya Hogi,
Ek Muddat Se Hamein Us Ne Sataaya Bhi Nahin,

Roz Aata Hai Dar-E-Dil Pe Wo Dastak Dene,
Aaj Tak Hamne Jise Paas Bulaaya Bhi Nahin,

Sun Liya Kaise Khuda Jane Zamane Bhar Ne,
Wo Fasana Jo Kabhi Hamne Sunaaya Bhi Nahin,

Tum To Shayar Ho `Qateel` Aur Wo Ik Aam Sa Shakhs,
Us Ne Chaha Bhi Tujhe Aur Jataaya Bhi Nahin.

Poet: Qateel Shifai
Voice: Imran Sherazi

پیاس وہ دل کی بجھانے کبھی آیا بھی نہیں 
کیسا بادل ہے جسکا کوئی سایہ بھی نہیں 

بے رخی اس سے بڑی اور بھلا کیا ہوگی 
ایک مدت سے ہمیں اس نے ستایا بھی نہیں 

روز آتا ہے در دل پہ وہ دستک دینے 
آج تک ہم نے جسے پاس بلایا بھی نہیں 

سن لیا کیسے خدا جانے زمانے بھر نے 
وہ فسانہ جو کبھی ہم نے سنایا بھی نہیں 

تم تو شاعر ہو قتیل اور وہ اک عام سا شخص 
اس نے چاہا بھی تجھے اور جتایا بھی نہیں

شاعر: قتیل شفائی
آواز: عمران شیرازی


Payas Woh Dil Ki Bujhanay Kabhi Aaya Bhi Nahin | Urdu Poetry by Qateel Shifai





This short video relating to the origin of The Ashes Series between England vs Australia, and also the origin of the Hisotrical Ashes Urn. It Stared in 1882/83.

Voice: Imran Sherazi


Brief History of The Ashes Urn in Urdu/ Hindi | Ashes Cricket Series Story | Cricket Info




Mein Mar Mita to woh samjha yeh inteha thi meri
ussay khabar hi na thi khaak kimiya thi meri

mein chup hua to woh samjha ke baat khatam hui
phir iss ke baad aawaz ja baja thi meri

jo taanazan tha meri poshish-e-dareedah par
usi ke dosh po rakhi hui qaba thi meri

mein us ko yaad karun bhi to yaad aata nahin
mein us ko bhool gaya hoon yahi saza thi meri

shikast de gaya apna gharoor hi us ko
wagarna uss ke muqabil bisaat kya thi meri

koi bhi kuway mohabbat se phir nahin guzara
tu shehar-e-ishq mein aakhari sada thi meri

jo ab ghmand se sar ko uthaye phirta hai
isi tarah ki to makhlooq khaak e pa thi meri

mein uss ko dekhta rehta tha hairaton se Faraz
yeh zindagi se taaruf ki ibtada thi meri

Poet: Ahmad Faraz
Voice: Imran Sherazi

میں مر مٹا تو وہ سمجھا یہ انتہا تھی مری
اسے خبر ہی نہ تھی خاک کیمیا تھی مری

میں چپ ہوا تو وہ سمجھا کہ بات ختم ہوئی
پھر اس کے بعد تو آواز جا بجا تھی مری

جو طعنہ زن تھا مری پوشش دریدہ پر
اسی کے دوش پہ رکھی ہوئی قبا تھی مری

میں اس کو یاد کروں بھی تو یاد آتا نہیں
میں اس کو بھول گیا ہوں یہی سزا تھی مری

شکست دے گیا اپنا غرور ہی اس کو
وگرنہ اس کے مقابل بساط کیا تھی مری

کوئی بھی کوئے محبت سے پھر نہیں گزرا
تو شہر عشق میں کیا آخری صدا تھی مری

جو اب گھمڈ سےسر کو اٹھا ئے پھرتا ہے
اسی طرح کی تو مخلوق خاک پا تھی مری

میں اس کو دیکھتا رہتا تھا حیرتوں سے فرازؔ
یہ زندگی سے تعارف کی ابتدا تھی مری

شاعر: احمد فراز
آواز: عمران شیرازی


Mein Mar Mita To Woh Samjha Yeh Inteha Thi Meri - Urdu Poetry by Ahmad Faraz